Ders Kodu | Ders Adı | Sınıf | Kredisi | Ders Saati | Haftalık Ders Saati(Teorik) | Haftalık Ders Saati(Uygulama) | Haftalık Ders Saati(Laboratuvar) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
RDvKI 5207 | Rus Dili ve Kültürlerarası İletişim | Birinci Sınıf | 5 | 150 | 1 | 2 | 0 |
Kültürler arası iletişim, dilbilim ve kültürel antropoloji alanlarında bilgi oluşturmak; kültürler arası iletişimin başarılı bir şekilde gerçekleştirilmesine katkıda bulunan dillerin ve kültürlerin karşılaştırılabilir analizi, kültürlerin sözel ve sözel olmayan belirteçleri, dilin, konuşmanın ve konuşma faaliyetlerinin psikolojik, dilsel ve sosyolojik yönleri hakkında beceriler oluşturmak.
Yok
Yok
1. Sözlü (konuşma, tartışma),
2. Çift olarak çalışmak,
3. Blitz-sorular,
4. Dava sahnesi,
5. Gelişmekte olan öğrenme yöntemleri,
6. Yaratıcı Öğrenme Yöntemleri,
7. BT teknolojisini kullanma
8. Grup çalışması,
9. Problem öğrenimi, yaratıcı yöntem (deneme),
10. Sözlük,
11. Sunu,
12. İş oyunları,
13. İlişkilendirme,
14. Kaynakça,
15. Test,
16. Yazılı yöntem.
17. Engelli öğrenciler için, yapısal birimlerle birlikte öğretmen, özel adaptasyon disiplinlerinin (modüllerin) uygulanmasına yönelik yöntemleri, formları, kontrol türlerini ve süreyi değiştirebilir.
1 | Кültürler arası iletişimin başarılı bir şekilde gerçekleştirilmesine katkıda bulunan dil ve kültür etkileşimi, kültürlerin sözel ve sözel olmayan belirteçleri, dilin, konuşmanın ve konuşma aktivitesinin psikolojik ve dilsel yönleri hakkında bilgi gösterir; |
2 | Rus dilinin teorisi ve pratiği ile kültürlerarası iletişimin güncel konularının bağımsız ve eleştirel bir analizini gerçekleştirebilir; |
3 | Analiz sonuçlarını kendi bilimsel araştırmasına uygular, psiko-pedagojik ve filoloji bilimleri, kültürler arası etkileşim alanlarında araştırmalar planlar ve yürütür |
Haftalık Konu | Değerlendirme Yöntemi | |
---|---|---|
1 | Kültürlerarası iletişim teorisi bir bilim olarak | Sunum |
2 | Kültür ve Davranış | Sözlü ve Yazılı |
3 | Kültür ve Değerler | Sözlü ve Yazılı |
4 | Sosyalleşme ve kültürleşme | Sözlü ve Yazılı |
5 | Yabancı kültür ve Etnosentrikliğin sorunu | Sözlü ve Yazılı |
6 | Kültürel kimlik | Sözlü ve Yazılı |
7 | Kültür ve Dil | Proje |
8 | İletişim ve iletişim, iletişim türleri | Sunum |
9 | Kişilerarası iletişim ve özellikleri | Sözlü ve Yazılı |
10 | Kültürlerarası iletişim kavramı | Sözlü ve Yazılı |
11 | Kültürlerarası iletişim teorileri | Sözlü ve Yazılı |
12 | Kültürlerarası iletişimde kültürleşme | Sözlü ve Yazılı |
13 | Başkasının kültürünü geliştirmede kültür şoku | Sözlü ve Yazılı |
14 | Kültür çatışması | Sözlü ve Yazılı |
15 | Etkili kültürlerarası iletişim kavramı | Proje |
PÇ1 | PÇ2 | PÇ3 | PÇ4 | PÇ5 | PÇ6 | PÇ7 | PÇ8 | PÇ9 | PÇ10 | PÇ11 |
---|