Сабақтың коды | Курс аты | Сынып | Академиялық кредит | Cағат | Апталық сабақ сағаттары (лекция) | Апталық сабақ сағаттары (практика) | Апталық сабақ сағаттары (зертханалық) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
RDvKI 5207 | Орыс тілі және мәдениет аралық қарым-қатынас | Бірінші курс | 5 | 150 | 1 | 2 | 0 |
мәдениетаралық коммуникация, лингвистика және мәдени антропология саласында білімді қалыптастыру; тілдер мен мәдениеттерді салыстырмалы талдау, халықаралық мәдени және тілдік жобаларды жүзеге асыру дағдыларын қалыптастыру.
Жоқ
Жоқ
1. Ауызша (әңгіме, пікірталас) ,
2. Жұпта жұмыс істеу,
3. Блиц сұрақтары,
4. Кейс-стади,
5. Дамытушылық оқыту әдістері,
6. Шығармашылық оқыту әдістері,
7. IT технологиясын қолдану
8. Топтық жұмыс,
9. Проблемалық оқыту, шығармашылық әдіс (эссе),
10. Глоссарий,
11. Презентация,
12. Іскерлік ойындар,
13. Ассограмма,
14. Библиография,
15. Тест,
16. Жазбаша әдіс.
17. Мүмкіндігі шектеулі білім алушылар үшін оқытушы құрылымдық бөлімшелермен бірге арнайы бейімдеу пәндерін (модульдерін) енгізуге бақылау әдістерін, нысандарын, түрін және уақыт мөлшерін өзгерте алады.
1 | ПОН1 - тіл мен мәдениеттің өзара әрекеттесуі, мәдениеттердің вербалды және вербалды емес маркерлері, тілдің, сөйлеудің және сөйлеу әрекетінің психологиялық және лингвистикалық аспектілері туралы білімді көрсетеді, бұл мәдениетаралық қарым-қатынасты сәтті жүзеге асыруға ықпал етеді; |
2 | ПОН2 - орыс тілі мен мәдениетаралық коммуникация теориясы мен практикасының өзекті мәселелеріне тәуелсіз және сыни талдау жасай алады; |
3 | ПОН3 - талдау нәтижелерін өзінің ғылыми зерттеуі үшін қолданады, психологиялық-педагогикалық және филологиялық ғылымдар, мәдениетаралық өзара іс-қимыл саласындағы зерттеулерді жоспарлайды және жүргізеді. |
Haftalık Konu | Бағалау әдісі | |
---|---|---|
1 | Мәдениетаралық коммуникация теориясы ғылым ретінде | презентация |
2 | Мәдениет және мінез-құлық | Ауызша және жазбаша |
3 | Мәдениет және құндылықтар | Ауызша және жазбаша |
4 | Әлеуметтену және өсіру | Ауызша және жазбаша |
5 | Біреудің мәдениеті мен этноцентризм мәселесі | Ауызша және жазбаша |
6 | Мәдени сәйкестілік | Ауызша және жазбаша |
7 | Мәдениет және тіл | |
8 | Байланыс және коммуникация, байланыс түрлері | презентация |
9 | Тұлғааралық қарым қатынас және оның ерекшеліктері | Ауызша және жазбаша |
10 | Мәдениетаралық коммуникация ұғымы | Ауызша және жазбаша |
11 | Мәдениетаралық коммуникация теориялары | Ауызша және жазбаша |
12 | Мәдениетаралық коммуникациядағы Аккультурация | Ауызша және жазбаша |
13 | Басқа біреудің мәдениетін дамытудағы мәдени шок | Ауызша және жазбаша |
14 | Мәдениеттер қақтығысы | Ауызша және жазбаша |
15 | Тиімді мәдениетаралық коммуникация ұғымы |
PÇ1 | PÇ2 | PÇ3 | PÇ4 | PÇ5 | PÇ6 | PÇ7 | PÇ8 | PÇ9 | PÇ10 | PÇ11 |
---|
Оқулық / Материал / Ұсынылатын ресурстар | ||
---|---|---|
1 | Н.М. Боголюбова. Мәдениетаралық байланыс. 1 бөлім. Оқу құралы. М., Юрайт.,2023, | |
2 | Н.М. Боголюбова. Мәдениетаралық байланыс. 2 бөлім. Оқу құралы. . М., Юрайт.,2023, | |
3 | Е. М. Бутенина. Т. А. Иванкова. Мәдениетаралық коммуникация бойынша семинар.Жоғары оқу орындарына арналған оқулық және практикум. М., Юрайт.,2023, | |
4 | Тер-Минасова с. Г. Тіл және мәдениетаралық коммуникация. М. 2017. 'Сөз' Баспасы. http://library2.ayu.edu.kz | |
5 | Гузикова М. О., П. Ю. Фофанова. Мәдениетаралық коммуникация теориясының негіздері. Екатеринбург, 2015. http://library2.ayu.edu.kz | |
6 | Ошақбаева Ж. Б. Орыс тілі және мәдениетаралық коммуникация. Түркістан, 2020. http://library2.ayu.edu.kz |