Код урока | Название курса | Сорт | Кредит | Время урока | Еженедельные часы занятий (теоретические) | Еженедельные часы занятий (практика) | Еженедельные часы занятий (лаборатория) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
TKKBP 4337 | Практикум по речевой коммуникации | төртінші курс | 5 | 3 | 1 | 2 | 0 |
Целями освоения учебной дисциплины "Практикум по речевой коммуникации" являются: выработать у студентов умения использовать понятия теории коммуникации в целях анализа коммуникативно-речевой практики, научить применять полученные знания в процессе теоретической и практической деятельности с коммуникацией и текстом.
Научить описывать, характеризовать и оценивать с точки зрения эффективности конкретные процессы коммуникации, коммуникативные акты различных видов, коммуникативную деятельность и коммуникативное поведение человека; формировать умения применять методы изучения коммуникации в лингвистических и литературоведческих исследованиях.
no
no
1. вопрос-ответ, повествование, |
2. кооперативное обучение, креативное мышление |
3. тест, письменные упражнения, |
4. обмен мнениями, дискуссия, |
5. метод развивающего обучения, проблемные методы. |
1 | Развивает навыки самоанализа в профессиональной и исследовательской деятельности с использованием теоретических знаний языкознания, сущности теоретического аспекта языкознания, различных аспектов и особенностей, основных направлений современного языкознания и принципов языковой структуры и теории языка; |
2 | Объясняет социальные и этические ценности; общается устно и письменно на иностранных языках при решении проблем с личностной и культурной точки зрения. |
3 | Может использовать навыки эффективного общения, собирая необходимые знания об основных законах и механизмах процесса общения, его структуре и формах, используя методы самоанализа и исследовательской деятельности, применяя конкретные методы эффективного взаимодействия и развивая коммуникативные навыки. |
Haftalık Konu | Метод оценки | |
---|---|---|
1 | Что такое язык? | презентация |
2 | Межкультурное общение | презентация |
3 | Связь между коммуникацией и культурой | презентация |
4 | Культура – сложное понятие. | презентация |
5 | Межкультурная компетентность | |
6 | Стили общения | презентация |
7 | Вербальное общение | презентация |
8 | Невербальное общение: язык тела | презентация |
9 | Культурный шок | презентация |
10 | Межкультурные переговоры | презентация |
11 | Межкультурная реклама | презентация |
12 | Стереотипирование | презентация |
13 | Межкультурное вручение подарков | презентация |
14 | Деловая культура в Казахстане | презентация |
15 | Британская деловая культура | презентация |
PÇ1 | PÇ2 | PÇ3 | PÇ4 | PÇ5 | PÇ6 | PÇ7 | PÇ8 | PÇ9 |
---|
Оқулық / Материал / Ұсынылатын ресурстар | ||
---|---|---|
1 | Theory of intercultural communication. Оқу құрал. Shymkent, 2020. Meirbekov Akylbek Kairatbekovich. | |
2 | Language and intercultural communication. Оқу құрал. Shymkent, 2018. Meirbekov Akylbek Kairatbekovich, Turlybekov Berdibay, Duisenbekovich, Isayeva Zhazira Isakyzy. | |
3 | Ағылшын тілі: Қарым-қатынасымызды ағылшын тілінде жетілдірейік. Оқу әдістемелік құрал. Түркістан, 2017. Д.Ю.Мутанова, Н.Қ.Айтбаева. | |
4 | Vocabulary in Practice 6. Tests. Upper Intermediate. Оқу-әдістемелік құрал. Cambridge University Press, 2014. Lis Driscoll. | |
5 | Meirbekov Akylbek Kairatbekovich, Turlybekov Berdibay, Duisenbekovich, Isayeva Zhazira Isakyzy. Language and intercultural communication. (study book). Shymkent, 2018. |